-
过于温柔
[guò yú wēn róu]
Too Gentle refers to individuals perceived excessively kindhearted or mildmannered It could also ...
-
太心软
[tài xīn ruăn]
The phrase directly translates to too softhearted meaning someone who has too much empathy or compassion ...
-
温柔过度
[wēn róu guò dù]
Excessive Gentleness suggests that kindness or tenderness has become too much It could imply that ...
-
心软总伤的是自己
[xīn ruăn zŏng shāng de shì zì jĭ]
The phrase means that being too softhearted or kind often leads to personal hurt or suffering This ...
-
温柔太泛滥
[wēn róu tài fàn làn]
This can translate into Too Much Gentleness which might suggest someone portraying themself as ...
-
太过温柔
[tài guò wēn róu]
Translating to too tenderhearted it reflects on someone ’ s excessively kind nature suggesting ...
-
爱太久情太柔
[ài tài jiŭ qíng tài róu]
Too Much Love Too Gentle It signifies a relationship that is marked by an abundance of gentle love ...
-
我总是太温柔
[wŏ zŏng shì tài wēn róu]
Im always too gentle means someone considers himselfherself overly tolerant or accommodating ...
-
心软太久
[xīn ruăn tài jiŭ]
Being too softhearted for too long reflects someone who has been kind and considerate for a long time ...