Understand Chinese Nickname
温柔留给中意人
[wēn róu liú jĭ zhōng yì rén]
'Tenderness Is Reserved for the Chosen One'. It conveys a deep emotional meaning: The tenderness can be given exclusively to people you truly care about.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
温柔留给你
[wēn róu liú jĭ nĭ]
It signifies tenderness reserved only for a specific person ; it could reflect deep affection or ...
只要你的温柔只要你的关怀
[zhĭ yào nĭ de wēn róu zhĭ yào nĭ de guān huái]
Translating to only your tenderness only your care it expresses a deep longing for someones affectionate ...
我的温柔只会留给你
[wŏ de wēn róu zhĭ huì liú jĭ nĭ]
This means My tenderness is exclusively reserved for you It shows the user cherishes one particular ...
你的温存
[nĭ de wēn cún]
Your tenderness referring to the gentleness affectionate treatment and intimate kindness shown ...
我温柔一面只为你
[wŏ wēn róu yī miàn zhĭ wéi nĭ]
The phrase means My tenderness is only for you The user is trying to express a unique bond of gentleness ...
戒不掉的温柔
[jiè bù diào de wēn róu]
The Indispensable Tenderness It implies that theres some tenderness in ones character or relationship ...
温柔只给心上人
[wēn róu zhĭ jĭ xīn shàng rén]
It means tenderness is reserved only for my lover symbolizing that gentleness and warmth are exclusively ...
我的柔情只为你
[wŏ de róu qíng zhĭ wéi nĭ]
My tenderness is only for you conveys that the users gentleness and care are exclusively directed ...
我的温柔喂了够
[wŏ de wēn róu wèi le gòu]
My tenderness is enough for you to enjoy It conveys the meaning of having shown sufficient kindness ...