-
倾城校花
[qīng chéng xiào huā]
Qing Cheng Xiao Hua translates to a citytopping campus beauty referring traditionally to an exceptionally ...
-
倾城色却不曾倾倒你
[qīng chéng sè què bù céng qīng dăo nĭ]
倾城色却不曾倾倒你 qing cheng se que bu zeng qing dao ni roughly translates to with the most dazzling ...
-
你的美绝世倾城你的帅倾倒众生
[nĭ de mĕi jué shì qīng chéng nĭ de shuài qīng dăo zhòng shēng]
This expresses admiration calling someone incredibly beautiful or handsome Qing Cheng means stunning ...
-
素顔乜傾城
[sù yán miē qīng chéng]
Plainfaced beauty can topple a city In classical Chinese culture Qing Cheng was used to describe ...
-
倾城佳人隐世佳人
[qīng chéng jiā rén yĭn shì jiā rén]
Qing Cheng Jia Ren Yin Shi Jia Ren combines two phrases : beauty captivating the whole city dazzling ...
-
花似倾城
[huā sì qīng chéng]
Hua Si Qing Cheng can mean flowers resembling a city in full bloom highlighting beauty at its peak ...
-
如你倾城
[rú nĭ qīng chéng]
Beautiful as you destroy the city Derived from ancient Chinese poetry this name metaphorically ...
-
倾城素颜
[qīng chéng sù yán]
A beauty who captivates the whole city in plain looks 素 yan means plain faceno makeup and 倾城 q ī ...
-
只缘伊人倾城美
[zhĭ yuán yī rén qīng chéng mĕi]
Derived from classical Chinese poetry it translates as only because the beauty of her could topple ...