Understand Chinese Nickname
往事随风旧人忘记
[wăng shì suí fēng jiù rén wàng jì]
The user might want to express that the past is already gone, and they choose to let bygones be bygones. This can mean forgiveness and also forgetting old people, experiences and stories from the past.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忘掉过错
[wàng diào guò cuò]
This means Forget the mistake It implies forgiveness and letting go of past errors or grievances ...
将往事留在风中
[jiāng wăng shì liú zài fēng zhōng]
Leave the past memories in the wind indicates letting bygones be bygones The person who adopts this ...
遗忘时光
[yí wàng shí guāng]
This term can be translated as Forgotten Times and refers to letting bygones be bygones and choosing ...
让往事随风
[ràng wăng shì suí fēng]
Let bygones be bygones Directly translates to letting past memories and matters fade away like the ...
将往事留风
[jiāng wăng shì liú fēng]
Leave Past Matters with the Wind This conveys letting bygones be past ; not holding onto past events ...
原谅时光回不到从前
[yuán liàng shí guāng huí bù dào cóng qián]
Forgive Time for Not Returning to the Past reflects a wistfulness for bygone times and acceptance ...
不过往
[bù guò wăng]
Just the past conveys a sense of letting go and acceptance The user is acknowledging that something ...
任记忆与时光同眠
[rèn jì yì yŭ shí guāng tóng mián]
Let memories sleep alongside time It expresses nostalgia and acceptance Letting bygones be bygones ...
过去就让它过去
[guò qù jiù ràng tā guò qù]
Let the Past Be implies the person chooses to let bygones be bygones not dwelling on past events It ...