-
在水一方
[zài shuĭ yī fāng]
Beside The Water comes from an ancient Chinese poem suggesting waiting for a loved one by water river ...
-
忘情水专卖
[wàng qíng shuĭ zhuān mài]
In reference to popular Chinese pop culture and songs 忘情水 Wang Qing Shui means water that helps ...
-
喝下忘情水忘记那多情的她喝下孟婆汤遗忘那花心的他
[hē xià wàng qíng shuĭ wàng jì nèi duō qíng de tā hē xià mèng pó tāng yí wàng nèi huā xīn de tā]
The phrase alludes to traditional Chinese belief referring to drinking memoryloss water or the ...
-
给我一杯忘情水可好
[jĭ wŏ yī bēi wàng qíng shuĭ kĕ hăo]
This internet name refers to a popular Chinese song Give Me A Cup Of ForgetSorrow Water The water is ...
-
少年你喝忘情水么
[shăo nián nĭ hē wàng qíng shuĭ me]
This refers to forgetting love using an imaginary water In literature forgetful water symbolizes ...
-
给我一杯忘情水
[jĭ wŏ yī bēi wàng qíng shuĭ]
Based on a reference in Chinese folklore and fiction where a special water 孟婆汤 Meng Po Soup makes ...
-
我想喝忘情水
[wŏ xiăng hē wàng qíng shuĭ]
Forgetful Water 忘情水 is a fictional liquid from Chinese folklore that causes someone to forget ...
-
有种水叫忘情水
[yŏu zhŏng shuĭ jiào wàng qíng shuĭ]
There ’ s a kind of water called Forgetting Water refers to Forgetting Waters inspired by ancient ...
-
小二来瓶忘情水
[xiăo èr lái píng wàng qíng shuĭ]
Bring me a Bottle of Memory Loss Water please is inspired by Chinese lore symbolizing a desire to forget ...