-
耗尽柔情
[hào jĭn róu qíng]
‘ Depleted Affection ’ conveys a sense of emotional weariness and heartbreak ; possibly referring ...
-
我很爱你但只是曾经
[wŏ hĕn ài nĭ dàn zhĭ shì céng jīng]
Conveys profound and deep love towards someone but now acknowledges that these intense emotions ...
-
那是我和时光过不去的爱人
[nèi shì wŏ hé shí guāng guò bù qù de ài rén]
That is the lover I couldn ’ t get over The phrase alludes to deep emotional attachment and possibly ...
-
对你有多眷恋
[duì nĭ yŏu duō juàn liàn]
Desire for lingering attachment ; how deeply one misses another It reflects deep sentimental attachment ...
-
失心爱人痛心爱人
[shī xīn ài rén tòng xīn ài rén]
It describes deep pain over lost love implying feelings like a brokenhearted lover who has endured ...
-
执念你心追忆你情
[zhí niàn nĭ xīn zhuī yì nĭ qíng]
Reflects an unyielding attachment or obsession 执念 towards someones heart and reminiscence about ...
-
情太深伤得太重
[qíng tài shēn shāng dé tài zhòng]
Love too deeply hurt too much This handle expresses the vulnerability involved when falling in love ...
-
负故人心
[fù gù rén xīn]
Expresses bearing a heavyhearted burden regarding old feelings and former relations It reflects ...
-
爱得好深回忆好痛
[ài dé hăo shēn huí yì hăo tòng]
Meaning Loved Deeply Painful Memories this expresses deep emotional investment and subsequent ...