Understand Chinese Nickname
失心爱人痛心爱人
[shī xīn ài rén tòng xīn ài rén]
It describes deep pain over lost love, implying feelings like a broken-hearted lover who has endured much heartache but still clings to memories of past affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
已死去的爱情
[yĭ sĭ qù de ài qíng]
This indicates a lost or dead love relationship It implies past pain and unresolved feelings where ...
爱已受伤
[ài yĭ shòu shāng]
Means Love is hurt This expresses deep emotional pain probably from heartbreak or lost love symbolizing ...
揪心的痛
[jiū xīn de tòng]
It means Heartwrenching Pain It expresses deep emotional suffering and anguish typically from ...
揪心疼
[jiū xīn téng]
Translating to pain in my heart it vividly describes someone experiencing deep emotional agony ...
爱得好深回忆好痛
[ài dé hăo shēn huí yì hăo tòng]
Meaning Loved Deeply Painful Memories this expresses deep emotional investment and subsequent ...
因为爱过所以痛过
[yīn wéi ài guò suŏ yĭ tòng guò]
Painful love It conveys the understanding that deep love can lead to pain showing an acceptance of ...
残缺的心无尽的爱
[cán quē de xīn wú jĭn de ài]
A broken heart and endless love It conveys deep feelings where love persists despite having been ...
爱太痛
[ài tài tòng]
Straightforwardly means ‘ Love Hurts ’ representing the pain or trauma related to intense feelings ...
心假了痛深了
[xīn jiă le tòng shēn le]
This translates as Heart is Broken and Pain Runs Deep It implies feelings of deep sorrow or unresolved ...