Understand Chinese Nickname
忘不掉你是我活该
[wàng bù diào nĭ shì wŏ huó gāi]
'It's My Fate Not to Forget You.' This is likely the sentiment of someone deeply in love, unable to move on, and perhaps even resigned to their fate. There's an undercurrent of pain in this choice.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
命里有你心中爱你
[mìng lĭ yŏu nĭ xīn zhōng ài nĭ]
In My Fate is You In My Heart is Love for You conveys a deep emotional bond between the speaker and another ...
我的吻注定吻不到最爱的人
[wŏ de wĕn zhù dìng wĕn bù dào zuì ài de rén]
Reflecting regret or sadness this name suggests an inevitable fate where one ’ s love remains unrequited ...
爱你不是我的选择
[ài nĭ bù shì wŏ de xuăn zé]
Loving You Is Not My Choice conveys a sentiment that love for someone isnt a decision but perhaps fate ...
不会轮到你爱上我
[bù huì lún dào nĭ ài shàng wŏ]
It suggests that it ’ s not going to be your turn to fall in love with me which can express a level of selfdoubt ...
我命缺一个爱我之人
[wŏ mìng quē yī gè ài wŏ zhī rén]
This means My fate is lacking someone to love me expressing longing for romantic affection There ...
我命有她她梦无我
[wŏ mìng yŏu tā tā mèng wú wŏ]
She is in my fate but I am not in her dream conveys a poignant feeling of unrequited love where one person ...
爱上你是我的宿命
[ài shàng nĭ shì wŏ de sù mìng]
Falling in love with you is my fate reflects a deterministic view suggesting that their feelings ...
不愿来生将你错过
[bù yuàn lái shēng jiāng nĭ cuò guò]
Not wanting to miss you even in my next life It ’ s an expression of not only loving someone this life ...
留不住离不开放不下是我命
[liú bù zhù lí bù kāi fàng bù xià shì wŏ mìng]
My fate is to fail to retain you leave but also can not forget means struggling with unreciprocated ...