天若有情天亦老动我媳妇全干倒
[tiān ruò yŏu qíng tiān yì lăo dòng wŏ xí fù quán gān dăo]
If the heavens had feelings, even they would age; if anyone touches my wife, it means trouble. This name is a mix of poetry and bravado: 'Heaven will have feelings too' is from classical Chinese literature, meaning if something as unemotional as the heavens can grow old, then everything must change and love fades over time, but it also contains a protective and aggressive element towards someone's wife.