Understand Chinese Nickname
她心归何处
[tā xīn guī hé chŭ]
Translated literally as 'where does her heart go,' it can imply wandering inner desires and uncertainties within oneself, indicating contemplation over emotional directions or the whereabouts of true aspirations
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我心何在
[wŏ xīn hé zài]
Literally translated as Where is my heart this name evokes feelings of uncertainty and searching ...
心在哪里
[xīn zài nă lĭ]
Translated to Where Is the Heart it conveys the idea of searching or questioning ones true feelings ...
我的心呢
[wŏ de xīn ní]
Translating to Where Is My Heart implies looking for oneselfs own inner feelings or essence This ...
心寄予何处
[xīn jì yŭ hé chŭ]
Translates directly to Where to send my heart which might be used to show indecision on whom or what ...
心在流浪你在何方
[xīn zài liú làng nĭ zài hé fāng]
Translated as my heart wanders where are you ? it conveys uncertainty a quest to find or locate someone ...
心往心向
[xīn wăng xīn xiàng]
Heart going where heart desires This reflects inner aspirations and deep longings or inclinations ...
我的心应该放在那里
[wŏ de xīn yīng gāi fàng zài nèi lĭ]
Translates as Where should my heart be placed ? It reflects uncertainty or searching about where ...
觅渡觅渡渡何处
[mì dù mì dù dù hé chŭ]
It poetically suggests a seeker trying to find passage or guidance through uncertainty or hardship ...
心所念
[xīn suŏ niàn]
Translated as Mindful or what my heart desires It expresses the persons deepest yearnings or aspirations ...