Understand Chinese Nickname
他曾许的诺言依旧随风而去
[tā céng xŭ de nuò yán yī jiù suí fēng ér qù]
'Promises he once made still go with the wind' reflects on broken promises in a relationship. The user might be reminiscing over past heartache and the fleeting nature of promises.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
承诺随风散
[chéng nuò suí fēng sàn]
Promises scatter with the wind expresses a sentiment of broken commitments The user likely believes ...
回忆抹不去的是你给的承诺
[huí yì mŏ bù qù de shì nĭ jĭ de chéng nuò]
It reflects on unfulfilled promises from someone important in the past The persons promise is deeply ...
承诺侵蚀了曾泛滥的心动
[chéng nuò qīn shí le céng fàn làn de xīn dòng]
Interpreted as Promises Have Eroded Former Overwhelming Emotions it talks about broken promises ...
曾经的诺言现在的失言
[céng jīng de nuò yán xiàn zài de shī yán]
Promises once made are now broken This reflects on a situation where commitments were broken over ...
他承诺过
[tā chéng nuò guò]
He Has Made Promises indicates a promise made by someone often a lover carrying expectations and ...
也曾其许
[yĕ céng qí xŭ]
Once Promised suggesting there were once promises made possibly implying either fulfilled vows ...
风吹散的誓言
[fēng chuī sàn de shì yán]
Promises scattered by the wind Expresses fleeting unreliable promises made between people which ...
你曾承诺过
[nĭ céng chéng nuò guò]
This translates to you once promised The user might refer to unfulfilled promises from past relationships ...
曾经我们说好在一起现在我们却各奔东西
[céng jīng wŏ men shuō hăo zài yī qĭ xiàn zài wŏ men què gè bēn dōng xī]
We Said Wed Be Together But Now We Have Our Own Paths describes feelings about broken promises It reflects ...