-
爱他还不如爱狗
[ài tā hái bù rú ài gŏu]
Means loving him isnt as rewarding or reliable as loving a dog Here it implies disapproval or disappointment ...
-
灭掉天下负你狗
[miè diào tiān xià fù nĭ gŏu]
This name expresses extreme frustration or anger towards someone who has wronged them Dog here is ...
-
变心的男人比不上忠心的狗
[biàn xīn de nán rén bĭ bù shàng zhōng xīn de gŏu]
A play on words suggesting that a ficklehearted man isn ’ t even as loyal as a dog It expresses disappointment ...
-
他真狗负我心
[tā zhēn gŏu fù wŏ xīn]
Translated as He truly acted like a dog betraying my heart this username expresses intense feelings ...
-
你都不如狗
[nĭ dōu bù rú gŏu]
You ’ re not even as good as a dog suggests a profound feeling of disappointment toward a person By ...
-
我拿心喂狗了
[wŏ ná xīn wèi gŏu le]
It means he feeded the dog with my heart metaphorically It usually describes someone as too sincere ...
-
他不够好
[tā bù gòu hăo]
A simple statement meaning hes not good enough It might imply a feeling of dissatisfaction or disappointment ...
-
狗心人面
[gŏu xīn rén miàn]
This name translates directly to A man with a dogs heart expressing strong contempt toward oneself ...
-
你还不如我家狗
[nĭ hái bù rú wŏ jiā gŏu]
Translated as Youre Not as Good as My Dog It expresses strong disapproval of someone using hyperbole ...