Understand Chinese Nickname
岁月恍然纸短情长
[suì yuè huăng rán zhĭ duăn qíng zhăng]
Years Seem to Vanish, but Love Lasts Long Despite Short-lived Moments. Emphasizes the transient nature of time yet contrasts it with the lasting impact of profound feelings or memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如果爱久了如果爱旧了
[rú guŏ ài jiŭ le rú guŏ ài jiù le]
This indicates contemplation on love over time : acknowledging both the longevity love for a long ...
从来没有爱情会比时光长
[cóng lái méi yŏu ài qíng huì bĭ shí guāng zhăng]
Asserts the sad truth or cynical view that no matter how deeply in love two people may be at present ...
残愛妳永遠多壹天
[cán ài năi yŏng yuăn duō yī tiān]
Residual Love Lasts One Day Longer Forever – It suggests lasting lingering affection that outlasts ...
怪岁月太长爱太短
[guài suì yuè tài zhăng ài tài duăn]
Expresses a poignant feeling that time seems long but the duration of love feels too short A reflection ...
情长长长不过时光
[qíng zhăng zhăng zhăng bù guò shí guāng]
Love may last long yet never match the duration of time itself – it speaks about how even profound ...
愛久了就散了
[ài jiŭ le jiù sàn le]
Prolonged love gradually fades away over time It speaks of longterm relationships potentially ...
情长不过时间
[qíng zhăng bù guò shí jiān]
Love Is Not Long Enough Against Time suggests love fades or cannot endure over long periods highlighting ...
没有爱情可以长久
[méi yŏu ài qíng kĕ yĭ zhăng jiŭ]
No love lasts forever This indicates a realistic understanding that romantic relationships will ...
念你的时光比爱长
[niàn nĭ de shí guāng bĭ ài zhăng]
Time Spent Thinking About You Lasts Longer Than Love Indicates that sometimes the memories and times ...