Understand Chinese Nickname
送我走别回头
[sòng wŏ zŏu bié huí tóu]
Send me off without looking back. Suggesting an advice or expression of farewell with no intention of staying or returning, often carries some melancholic or bittersweet emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
又要离开了
[yòu yào lí kāi le]
Reflects recurrent feelings of loss change or departure Suggests repeated farewells or goodbyes ...
你快走别回头再感动我
[nĭ kuài zŏu bié huí tóu zài găn dòng wŏ]
Suggests a strong urge for someone to leave without looking back perhaps to avoid stirring emotions ...
十年太久祝你慢走
[shí nián tài jiŭ zhù nĭ màn zŏu]
Reflects a somewhat detached attitude toward saying goodbye ; it subtly expresses a sentiment ...
待我走后别回头
[dài wŏ zŏu hòu bié huí tóu]
Dont Look Back After I Leave : This conveys the pain of parting and resignation It suggests the user ...
难放
[nán fàng]
Hard to let go describing feelings such as reluctant farewell unfulfilled nostalgia or inability ...
如何离别你
[rú hé lí bié nĭ]
How do I leave you ? This carries strong emotions related to separation or even giving up something ...
送你归去
[sòng nĭ guī qù]
Send you back expresses a sense of bidding farewell or parting wishing someone a safe journey or return ...
送我走
[sòng wŏ zŏu]
Send Me Away Indicates departure ; may allude either physically or emotionally stepping away leaving ...
离开我别回头
[lí kāi wŏ bié huí tóu]
Leave me without turning back reflects farewell sentiments with a tinge of bitterness and decisiveness ...