-
别情
[bié qíng]
This term translates to separation feelings representing emotions felt during farewell scenarios ...
-
离人怎挽去者何留
[lí rén zĕn wăn qù zhĕ hé liú]
Conveys a poignant feeling regarding farewells and departures The regret and challenge of retaining ...
-
有些人再见了就永远不见了
[yŏu xiē rén zài jiàn le jiù yŏng yuăn bù jiàn le]
Reflects bittersweetness or sorrow about certain individuals once met and then forever departed ...
-
分失多了
[fēn shī duō le]
It could mean that one experienced losses or partings too much and is thus expressing melancholy ...
-
别时忧伤
[bié shí yōu shāng]
Farewell sorrow suggests a sadness related to partings This could pertain to loss or significant ...
-
别离惆怅
[bié lí chóu chàng]
Farewell sadness expresses a melancholic tone when separating oneself from loved ones places moments ...
-
别离无数
[bié lí wú shù]
Innumerable partings conveys sadness at repeated farewells or leavetaking probably reflecting ...
-
此过一别
[cĭ guò yī bié]
After This Farewell is a poignant reminder of an impending or significant goodbye carrying connotations ...
-
终究离开
[zhōng jiū lí kāi]
Ultimately Leave expresses finality or an inevitable farewell This can relate to acknowledging ...