-
ai已成碎片
[ai yĭ chéng suì piàn]
This translates to love has become pieces representing heartbreak or a shattered relationship ...
-
支离破碎旳爱情
[zhī lí pò suì dì ài qíng]
Translates to Shattered Love It reflects on heartbreak disillusionment or failed relationships ...
-
恶贯满盈的爱
[è guàn măn yíng de ài]
Love that is so deeply corrupted that it fills to overflowing with wrongdoings or evil deeds This ...
-
爱到陌路覆水难收
[ài dào mò lù fù shuĭ nán shōu]
An emotional expression describing love gone wrong leading to an irreversible separation When ...
-
支离破碎的爱
[zhī lí pò suì de ài]
Shattered Love depicts a broken romantic or familial relationship representing the pieces of a ...
-
爱情断了线
[ài qíng duàn le xiàn]
Referring to Love is cut off like the string of a kite which means love has completely broken down indicating ...
-
当爱坏了
[dāng ài huài le]
A play on words implying love has been damaged destroyed or gone sour possibly referencing heartbreak ...
-
撕扯不断的爱
[sī chĕ bù duàn de ài]
Torn but unbreakable love suggests a complex and painful yet enduring emotional connection that ...
-
残缺的心无尽的爱
[cán quē de xīn wú jĭn de ài]
A broken heart and endless love It conveys deep feelings where love persists despite having been ...