Understand Chinese Nickname
说多了都是痛
[shuō duō le dōu shì tòng]
Translates to 'too much talking is painful'. It implies emotional hurt arising from over-communication or discussing issues in great detail, which tends to be overwhelming and distressing.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
说多了都是泪
[shuō duō le dōu shì lèi]
Talking too much is all tears indicates that bringing up certain topics leads only to sadness or crying ...
说多了都事泪想多了都事痛
[shuō duō le dōu shì lèi xiăng duō le dōu shì tòng]
Talking Too Much Leads To Tears Thinking Too Much Leads To Pain which describes overthinking or excessive ...
不堪闻
[bù kān wén]
This translates to too painful to hear conveying overwhelming emotions such as grief or distress ...
太伤人
[tài shāng rén]
Too hurtful refers to something deeply painful or emotionally damaging It expresses strong dissatisfaction ...
说太多都是泪
[shuō tài duō dōu shì lèi]
Talking Too Much Is Crying indicates deep sadness ; expressing oneself often ends in tears rather ...
说多了心桑
[shuō duō le xīn sāng]
Literally translated to Too much talking brings sorrow It describes the feeling of sadness when ...
话多扎心
[huà duō zhā xīn]
“ Too Many Words Hurt ” describes the feeling of being hurt when speaking too much especially if ...
说多都是伤
[shuō duō dōu shì shāng]
Talking too much only hurts implying that its often painful when one speaks out too much or exposes ...
说多了泪多
[shuō duō le lèi duō]
Translating directly as Too much talk brings more tears this name indicates that talking about certain ...