Understand Chinese Nickname
说爱能有多爱
[shuō ài néng yŏu duō ài]
Translating to 'Talking about love, how much can you really mean it', this expresses skepticism or caution toward romantic expressions, questioning how deeply such sentiments truly go.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你爱我几分
[nĭ ài wŏ jĭ fēn]
Translated as How much do you love me ? it implies the desire to gauge anothers love and is an intimate ...
你说的爱
[nĭ shuō de ài]
The Love You Talk About may indicate a discussion or disagreement about the nature and definition ...
爱只是一种感觉
[ài zhĭ shì yī zhŏng găn jué]
Translating to Love Is Just A Feeling it suggests a somewhat detached view on love viewing it merely ...
深情是担不起的重担情话是难兑现的谎言
[shēn qíng shì dān bù qĭ de zhòng dān qíng huà shì nán duì xiàn de huăng yán]
It roughly translates to deep feelings are too heavy to bear ; love words are lies hard to fulfill ...
我爱你不只是说说
[wŏ ài nĭ bù zhĭ shì shuō shuō]
Translating as I love you more than just talking its a declaration expressing that the speakers feelings ...
你是把爱她挂嘴边
[nĭ shì bă ài tā guà zuĭ biān]
Translating to You Often Speak About Loving Her it criticizes superficial declarations of love ...
谈何爱情
[tán hé ài qíng]
Loosely translated as Talk about love but it has a tone of sarcasm It implies questioning or doubting ...
爱难说
[ài nán shuō]
It translates directly to Love is hard to talk about This name suggests deep feelings or complex emotional ...
我爱你只是个词语
[wŏ ài nĭ zhĭ shì gè cí yŭ]
Translating to ‘ I love you is just a phrase ’ this indicates skepticism or cynicism towards expressions ...