-
咫尺
[zhĭ chĭ]
Very close at hand within arms reach It can imply things are very close spatially yet may be worlds ...
-
我们在世界的两端
[wŏ men zài shì jiè de liăng duān]
We are at opposite ends of the world The net user might be indicating great physical or emotional distances ...
-
手指的另一端
[shŏu zhĭ de lìng yī duān]
The Other End of FingersPerhaps referring to distance longing things out of reach or unattainable ...
-
离你太远
[lí nĭ tài yuăn]
This name translates to Too Far From You and can express feelings of emotional distance from someone ...
-
抬头仰望你的距离
[tái tóu yăng wàng nĭ de jù lí]
The name suggests looking up to see the distance between oneself and another person often with a sense ...
-
好遥远
[hăo yáo yuăn]
Indicates very far away In its application as a net name this might express someones yearning possibly ...
-
十指之遥
[shí zhĭ zhī yáo]
Translates to A fingers distance away It metaphorically describes a feeling of proximity and connection ...
-
咫尺之遥
[zhĭ chĭ zhī yáo]
Literally means as close as a finger ’ s length it indicates someone or something being very close ...
-
为什么我们离得那么远
[wéi shén me wŏ men lí dé nèi me yuăn]
This reflects the feeling of distance from someone or something important to oneself The distance ...