Understand Chinese Nickname
手心的爱已不在
[shŏu xīn de ài yĭ bù zài]
This expresses feelings of lost affection symbolized through hands once filled with another person’s warmth but now empty, representing emotional disconnection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深情孤意
[shēn qíng gū yì]
Deep affection with lonely resolve Reflecting intense emotion accompanied by a resolved heart ...
亲爱的我早已没心没肺
[qīn ài de wŏ zăo yĭ méi xīn méi fèi]
A sad yet selfdeprecating tone conveying that one is no longer easily moved by affection due to past ...
一个无声的拥抱
[yī gè wú shēng de yōng bào]
Expresses a warm but silent gesture of affection This could symbolize emotional support or comfort ...
放开的手还有你的温度
[fàng kāi de shŏu hái yŏu nĭ de wēn dù]
After letting go ones hand still feels the warmth left by their touch Expressing lingering affection ...
毕竟我曾深爱过你不想放下
[bì jìng wŏ céng shēn ài guò nĭ bù xiăng fàng xià]
This phrase conveys deep affection for someone whom the user once loved passionately and finds it ...
被你深拥未感暖
[bèi nĭ shēn yōng wèi găn nuăn]
Held tightly by you but still not feeling warm It expresses deep emotion indicating an unreciprocated ...
期待你的拥抱
[qī dài nĭ de yōng bào]
Conveys an eagerness for a warm embrace ; it reflects longing or desire for emotional comfort from ...
落泪深拥
[luò lèi shēn yōng]
Deep Embrace While Shedding Tears This username suggests deep emotional expression through a physical ...
仅剩温存
[jĭn shèng wēn cún]
Means only warmth and affection remain Conveys a sense of deep lingering emotion amidst loss or ...