Understand Chinese Nickname
湿眼眶
[shī yăn kuàng]
Literally meaning 'wet eye sockets', this netname poetically refers to someone on the verge of tears, expressing deep emotions such as sadness, joy, or empathy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
双眼好像流泪
[shuāng yăn hăo xiàng liú lèi]
This name means Eyes as if They Were Shedding Tears It describes eyes brimming with emotion — be it ...
湿了双眼
[shī le shuāng yăn]
Wet Eyes describes someone shedding tears suggesting deep emotions or experiences causing sadness ...
润湿的眼眶
[rùn shī de yăn kuàng]
It literally means wet eye sockets conveying deep sadness melancholy or perhaps impending tears ...
沾湿眼角
[zhān shī yăn jiăo]
Refers to wetting the corners of the eyes suggesting someone is on the verge of tears It reflects profound ...
眼泪在眼眶里打转
[yăn lèi zài yăn kuàng lĭ dă zhuăn]
Means tears circling in the eye sockets This vividly expresses someone holding back tears indicating ...
在眼眶
[zài yăn kuàng]
This translates to in the eye sockets describing a state close to crying where tears fill up ones eyes ...
充盈眼眶
[chōng yíng yăn kuàng]
This name translates to Filling up the eye sockets referring to teary eyes usually when someone is ...
化于眼眶
[huà yú yăn kuàng]
Translating to melting into the eye sockets it evokes a feeling of deep emotion on the verge of tears ...
湿眸
[shī móu]
Directly translates to wet eyes symbolizing emotions that bring tears to ones eyes such as sadness ...