Understand Chinese Nickname
眼泪在眼眶里打转
[yăn lèi zài yăn kuàng lĭ dă zhuăn]
Means 'tears circling in the eye sockets.' This vividly expresses someone holding back tears, indicating unshed emotion such as sadness or frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼睛带泪
[yăn jīng dài lèi]
Tears in the Eyes It conveys deep emotion or sadness possibly indicating someone who has gone through ...
润湿的眼眶
[rùn shī de yăn kuàng]
It literally means wet eye sockets conveying deep sadness melancholy or perhaps impending tears ...
眼泪在眼睛里旋转
[yăn lèi zài yăn jīng lĭ xuán zhuăn]
Translates to Tears spinning in my eyes A poetic way of saying someone is fighting back tears or trying ...
浸湿眼角
[jìn shī yăn jiăo]
The phrase indicates tears welling up enough to dampen the corners of eyes a sign of strong emotion ...
在眼眶
[zài yăn kuàng]
This translates to in the eye sockets describing a state close to crying where tears fill up ones eyes ...
眼眶中的泪
[yăn kuàng zhōng de lèi]
Tears in the Eyes signifies someone on the brink of tears often used to express intense feelings such ...
泪聚眶
[lèi jù kuàng]
Tears gather in the eye sockets A poignant expression indicating the brink of crying often due to ...
泪夺框而出
[lèi duó kuàng ér chū]
This refers to tears uncontrollably welling up and spilling out of ones eyes expressing an intense ...
眼泪倒流到眼里
[yăn lèi dăo liú dào yăn lĭ]
This phrase describes tears flowing backward into the eyes symbolizing holding back tears suppressing ...