Understand Chinese Nickname
泪聚眶
[lèi jù kuàng]
'Tears gather in the eye sockets'. A poignant expression indicating the brink of crying, often due to intense emotions like sadness, joy, anger, etc.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪湿眼眶
[lèi shī yăn kuàng]
Tears Filling My Eyes : It suggests someone who frequently feels deeply moved possibly by sorrow ...
眼角有泪
[yăn jiăo yŏu lèi]
Describing tears gathering in the corner of the eyes representing repressed sadness or emotion ...
眼里流转的泪水在放肆
[yăn lĭ liú zhuăn de lèi shuĭ zài fàng sì]
This implies that the tears welling up in the eyes reflect strong emotions — either sadness happiness ...
眼噙泪花
[yăn qín lèi huā]
Eyes brimming with tears symbolizes unshed cries of joy sadness pain or nostalgia showing someone ...
浸湿眼角
[jìn shī yăn jiăo]
The phrase indicates tears welling up enough to dampen the corners of eyes a sign of strong emotion ...
眼泪在眼眶里打转
[yăn lèi zài yăn kuàng lĭ dă zhuăn]
Means tears circling in the eye sockets This vividly expresses someone holding back tears indicating ...
在眼眶
[zài yăn kuàng]
This translates to in the eye sockets describing a state close to crying where tears fill up ones eyes ...
眼中泪
[yăn zhōng lèi]
Tears in the eyes This straightforward expression captures the state of being emotionally affected ...
眼眶中的泪
[yăn kuàng zhōng de lèi]
Tears in the Eyes signifies someone on the brink of tears often used to express intense feelings such ...