Understand Chinese Nickname
是梦却也会痛
[shì mèng què yĕ huì tòng]
'A dream that also hurts' expresses that even something fleeting like a dream (which symbolizes wishes or aspirations) can cause pain. The speaker's experiences are touching and moving.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦如伤
[mèng rú shāng]
Translates to dreams as wounds suggesting that hopes or dreams can bring both joy and pain It reflects ...
每一段梦都折射出一段痛
[mĕi yī duàn mèng dōu zhé shè chū yī duàn tòng]
This name suggests that every dream has its reflection of pain It implies a melancholic state indicating ...
因为做过梦所以知道痛
[yīn wéi zuò guò mèng suŏ yĭ zhī dào tòng]
Because I have dreamt I know pain It signifies that having dreams and ambitions can lead to heartache ...
梦也这么痛
[mèng yĕ zhè me tòng]
Even Dreams Hurt This Much Expressing pain that permeates all aspects of life including dreams suggesting ...
是梦是伤
[shì mèng shì shāng]
Its a Dream Its Pain combines elements of dreams and wounds implying that certain things are both ...
梦太疼
[mèng tài téng]
Describes a feeling of pain in a dream possibly symbolizing that something beautiful or desirable ...
深知是梦还会痛
[shēn zhī shì mèng hái huì tòng]
Translation :‘ Even if it is a dream it will still hurt ’ This speaks to emotional sensitivity or ...
明知道是梦可还会痛
[míng zhī dào shì mèng kĕ hái huì tòng]
I know its just a dream but it still hurts This conveys the sentiment of experiencing pain even in an ...
因为你是梦所以会痛
[yīn wéi nĭ shì mèng suŏ yĭ huì tòng]
Because youre a dream so theres pain conveys an idea of longing Something desired but outofreach ...