-
一缕魂断
[yī lǚ hún duàn]
Literal translation is A strand of broken soul Portrays intense emotions ranging from heartbreaks ...
-
心被掏走了
[xīn bèi tāo zŏu le]
Literal translation would be the heart has been scooped out This name expresses profound sadness ...
-
撕心裂肺不如失心失肺
[sī xīn liè fèi bù rú shī xīn shī fèi]
Literal translation is Breaking My Heart Isnt Better Than Losing It Altogether It ’ s more poetic ...
-
心剩半
[xīn shèng bàn]
Literally means halfhearted symbolizing emotional loss or a broken heart suggesting that only ...
-
忘字亡心
[wàng zì wáng xīn]
Literal translation is Forget the letter that kills the heart which is a poetic way to convey forgetting ...
-
失他如失心
[shī tā rú shī xīn]
Literal translation : Losing him is like losing my heart This conveys deep attachment or pain following ...
-
眼中噙泪
[yăn zhōng qín lèi]
Literal translation means tears welling up in the eyes It is used to imply sorrow grief or sadness ...
-
守不住心的空壳
[shŏu bù zhù xīn de kōng qiào]
Literal translation Can ’ t Guard the Hollow Shell of My Heart Expresses emotional emptiness and ...
-
我的心彻底碎了
[wŏ de xīn chè dĭ suì le]
The literal translation is My Heart Is Completely Broken This person could have experienced severe ...