Understand Chinese Nickname
释怀你给的小背叛
[shì huái nĭ jĭ de xiăo bèi pàn]
Shows understanding and forgiving attitude towards minor betrayals inflicted by someone. Indicates personal growth in moving past grievances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我深爱的你怎能背叛我
[wŏ shēn ài de nĭ zĕn néng bèi pàn wŏ]
An expression of anguish it reflects betrayal felt by someone deeply in love It reveals vulnerability ...
你的背叛伤了我太深
[nĭ de bèi pàn shāng le wŏ tài shēn]
Clearly conveys deep hurt resulting from another ’ s betrayal expressing profound emotional pain ...
伤你最深的是你最信赖的人
[shāng nĭ zuì shēn de shì nĭ zuì xìn lài de rén]
Conveys the pain associated with betrayal – being hurt the most by someone you deeply trusted It ...
拿我的真心换你的背叛
[ná wŏ de zhēn xīn huàn nĭ de bèi pàn]
Reflects disappointment and heartbreak ; giving true emotions in hope only for betrayal in return ...
释怀你给的小背叛诠释你给的小承诺
[shì huái nĭ jĭ de xiăo bèi pàn quán shì nĭ jĭ de xiăo chéng nuò]
Reflects on moving past little betrayals while trying to understand or value even minor promises ...
你说爱我却伤我最深
[nĭ shuō ài wŏ què shāng wŏ zuì shēn]
An expression of betrayal and deception It represents someone feeling deeply hurt by those who said ...
背叛比离开更可恨
[bèi pàn bĭ lí kāi gèng kĕ hèn]
Betrayal Is More Despicable than Abandonment indicates an emotional view that being betrayed causes ...
我以看透人心请勿再伤我心
[wŏ yĭ kàn tòu rén xīn qĭng wù zài shāng wŏ xīn]
Reflects feelings after experiencing betrayals signifying one ’ s understanding of peoples true ...
伤你心痛
[shāng nĭ xīn tòng]
Translating into being hurt deeply by someone which inflicts profound emotional pain on oneself ...