-
何必大装深情
[hé bì dà zhuāng shēn qíng]
No Need to Pretend Deeply In Love : Reflects on the cynicism towards false displays of deep emotions ...
-
你的假惺惺我不需要
[nĭ de jiă xīng xīng wŏ bù xū yào]
Conveys disdain towards someones hypocritical behavior and a strong statement against pretending ...
-
我的真心拿去喂狗
[wŏ de zhēn xīn ná qù wèi gŏu]
A somewhat pessimistic expression conveying that ones genuine feelings were not appreciated and ...
-
谈何真情
[tán hé zhēn qíng]
This name suggests a cynicism about true feelings It reflects the users disillusionment or belief ...
-
情话好听难辨真
[qíng huà hăo tīng nán biàn zhēn]
Sweet words are nice to hear but hard to discern their authenticity This reflects a person whos been ...
-
太疯太傻太善良
[tài fēng tài shă tài shàn liáng]
An admittance of oneself as too crazy naive and goodhearted It hints at actions driven purely by genuine ...
-
毕竟人心难懂
[bì jìng rén xīn nán dŏng]
This name reflects the feeling of disillusionment and cynicism towards understanding others true ...
-
套路玩的深感情未必真
[tào lù wán de shēn găn qíng wèi bì zhēn]
This phrase implies deep ploys dont necessarily mean true feelings expressing skepticism towards ...
-
感情变成解释
[găn qíng biàn chéng jiĕ shì]
Feelings turned into explanations This implies that genuine emotions have been reduced to mere ...