Understand Chinese Nickname
深情不及久半
[shēn qíng bù jí jiŭ bàn]
Deep affection cannot compare to the lasting half moment. A poetic way of expressing that strong feelings might not withstand the test of time compared to moments that linger longer.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
有情但薄情
[yŏu qíng dàn bó qíng]
This implies that although capable of affection ones feelings may not be deep or lasting In other ...
情深似海抵不过时光蹉跎
[qíng shēn sì hăi dĭ bù guò shí guāng cuō tuó]
Deep Affection Can ’ t Withstand Time expresses a sentiment where deep and genuine emotion fails ...
长久深情抵不过时光薄情
[zhăng jiŭ shēn qíng dĭ bù guò shí guāng bó qíng]
Even longlasting sincere affections cannot withstand the shallowness of time This suggests disappointment ...
百里情深不及他人笑颜诋毁情深似海诋毁不过时光蹉跎
[băi lĭ qíng shēn bù jí tā rén xiào yán dĭ huĭ qíng shēn sì hăi dĭ huĭ bù guò shí guāng cuō tuó]
Deep affection cannot stand the mocking smile of others ; love as deep as the sea is ultimately outmatched ...
深情不及久叛
[shēn qíng bù jí jiŭ pàn]
Deep Affection Is Not as Enduring as Betrayal This conveys that deep feelings cannot withstand prolonged ...
深情抵不过久伴
[shēn qíng dĭ bù guò jiŭ bàn]
It means deep affection cannot compete with timehonored companionship Expressing the feeling ...
想的好透彻爱的好短暂
[xiăng de hăo tòu chè ài de hăo duăn zàn]
Thinking so thoroughly yet loving so briefly suggests that despite putting much thought into things ...
短意缠绵
[duăn yì chán mián]
Shortlived Affection indicates fleeting but intense emotions or romance It may imply that while ...
情深未久
[qíng shēn wèi jiŭ]
Deep Affection Not Long implies love was intense but shortlived This could symbolize regret over ...