Understand Chinese Nickname
少年独爱我可好
[shăo nián dú ài wŏ kĕ hăo]
Translated as 'Teenager: Would it be alright if you only love me?', this suggests an innocent request for exclusive love, evoking youthful naivete and hope for true romance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我只爱我的骚年
[wŏ zhĭ ài wŏ de sāo nián]
Literally translates as I Only Love My Youthful Years or less directly as I Only Love My Wild Young ...
少年我爱你深入骨髓
[shăo nián wŏ ài nĭ shēn rù gú suĭ]
Translating as Youth I Love You Bone Deep this implies deep and intense love from very young age It ...
年少爱只是少年梦
[nián shăo ài zhĭ shì shăo nián mèng]
Translated as Young love is just a youths dream this reflects on how youthful love often ends up being ...
骚年能否再爱我一次
[sāo nián néng fŏu zài ài wŏ yī cì]
Translates loosely into Young Man Can You Love Me Once More ? Its likely an endearing or playful expression ...
共度轻狂少年爱我可好
[gòng dù qīng kuáng shăo nián ài wŏ kĕ hăo]
This suggests a longing for carefree adolescent love The user asks if they could experience such ...
我爱你只是青春而已
[wŏ ài nĭ zhĭ shì qīng chūn ér yĭ]
Translating to I love you ; its just youth This implies that the expressed love might be fleeting ...
我爱你你爱她少年你真眼瞎
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā shăo nián nĭ zhēn yăn xiā]
Translates roughly to I love you you love her ; teenager youre so blind It satirically mocks misguided ...
我爱我的少年
[wŏ ài wŏ de shăo nián]
Translated to I love my youth or more precisely I love my boyyoung one it shows deep affection for someone ...