Understand Chinese Nickname
共度轻狂少年爱我可好
[gòng dù qīng kuáng shăo nián ài wŏ kĕ hăo]
This suggests a longing for carefree adolescent love. The user asks if they could experience such youthful and innocent love. 'Would it be alright to cherish the wild days of teenage romance?'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
18岁的爱恋
[18 suì de ài liàn]
Love at 18 referring to the young pure possibly tumultuous first loves of adolescence marked by impulsiveness ...
莫薄少年情
[mò bó shăo nián qíng]
No Superficial Teenage Love This implies a sincere heartfelt or deep love experience from teenage ...
多情少年
[duō qíng shăo nián]
Romantic Teenager Refers to a youthful individual full of romance possibly describing someone ...
小情调小流年
[xiăo qíng diào xiăo liú nián]
A little romantic vibe in my youthful years indicates the desire for love and beautiful sentiments ...
年少不懂爱少年玩弄爱
[nián shăo bù dŏng ài shăo nián wán nòng ài]
Too Young to Understand Love Youthfully Toyed with Affection : Reflects youthful naivety or mistreatment ...
少年独爱我可好
[shăo nián dú ài wŏ kĕ hăo]
Translated as Teenager : Would it be alright if you only love me ? this suggests an innocent request ...
我十六岁爱上的人愿你安
[wŏ shí liù suì ài shàng de rén yuàn nĭ ān]
This expresses nostalgia and best wishes for an innocent romance experienced at age sixteen There ...