Understand Chinese Nickname
伤痛都不觉得痛
[shāng tòng dōu bù jué dé tòng]
This translates to 'No longer feel the pain'. It expresses numbness after enduring numerous hardships, indicating emotional resilience or perhaps a lack of sensitivity to suffering due to repeated exposure.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
麻木了不痛了
[má mù le bù tòng le]
The name translates to becoming numb no longer feeling pain It conveys a state where one has experienced ...
为什么我心都没了还能活
[wéi shén me wŏ xīn dōu méi le hái néng huó]
It is a phrase conveying deep distress and despair Expressing a sense of complete numbness and detachment ...
不痛不痒的伤
[bù tòng bù yăng de shāng]
This phrase represents an indifferent or numb kind of pain implying hurtful experiences that no ...
痛浸泡久了麻木了
[tòng jìn pào jiŭ le má mù le]
This phrase conveys prolonged suffering leading to numbness It means enduring pain for so long that ...
不哭不闹就是忘了笑
[bù kū bù nào jiù shì wàng le xiào]
This describes a state of numbness after experiencing much hardship or sadness conveying when one ...
已然麻木
[yĭ rán má mù]
It expresses the state of being emotionally numb or indifferent after going through difficult experiences ...
麻木承受
[má mù chéng shòu]
This means bear with numbness It reflects someone enduring hardships or pain without much emotional ...
心疼痛到没有感觉了
[xīn téng tòng dào méi yŏu găn jué le]
It indicates an extreme emotional pain leading to numbness This implies experiencing sorrow to ...
忘了哭了
[wàng le kū le]
It literally translates to forgot to cry This can refer to someone who has become so numb or indifferent ...