Understand Chinese Nickname
伤他几分
[shāng tā jĭ fēn]
To Slightly Wound Him: This can imply a relationship dynamic where there is a subtle pain or harm caused to another, expressing guilt, remorse, or perhaps self-reflection on actions towards others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤我最深者
[shāng wŏ zuì shēn zhĕ]
The One Who Hurts Me Most It implies a strong emotional wound inflicted by this person possibly from ...
刺他一分便伤自己一寸
[cì tā yī fēn biàn shāng zì jĭ yī cùn]
Hurting him slightly will harm me deeply implies that even minor conflicts or actions against someone ...
我用心体会你给的伤口
[wŏ yòng xīn tĭ huì nĭ jĭ de shāng kŏu]
Describes a situation where the individual earnestly perceives the pain inflicted by another person ...
你一枪嘣了我我却说是走火
[nĭ yī qiāng bēng le wŏ wŏ què shuō shì zŏu huŏ]
Suggests a situation where the person is deeply hurt either emotionally or physically by another ...
伤我你做得比谁都到位
[shāng wŏ nĭ zuò dé bĭ shéi dōu dào wèi]
Indicates feeling deeply hurt by someone whose actions are perceived as especially thorough or ...
情伤己又伤人
[qíng shāng jĭ yòu shāng rén]
Meaning Emotional Wounds Hurt Self and Others this highlights feelings of mutual harm in emotionally ...
怎伤害你
[zĕn shāng hài nĭ]
How to Hurt You ? could imply remorse guilt selfcriticism after unintentionally hurting someone ...
令到你痛苦
[lìng dào nĭ tòng kŭ]
Expresses actions leading to someone elses pain which can be physical or more often emotional suffering ...
伤于你痛及我
[shāng yú nĭ tòng jí wŏ]
This means being hurt by the other and then experiencing pain as a result It conveys shared suffering ...