-
伤了心了伤了痛了
[shāng le xīn le shāng le tòng le]
It implies a feeling of emotional hurt and sadness as if the person is wounded both emotionally and ...
-
已伤透
[yĭ shāng tòu]
Expresses a state of deep emotional pain or being emotionally exhausted It implies having been deeply ...
-
你的眼泪划破了我的心
[nĭ de yăn lèi huà pò le wŏ de xīn]
This phrase vividly conveys a deep emotional pain caused by someone else ’ s tears It symbolizes ...
-
你是我心中的一个疤
[nĭ shì wŏ xīn zhōng de yī gè bā]
A metaphorical way of saying that the person is deeply hurt by someone ; this individual represents ...
-
你的伤口就是我的痛
[nĭ de shāng kŏu jiù shì wŏ de tòng]
This conveys deep empathy for someone close feeling pain because a loved one is hurting It illustrates ...
-
你的伤疤我的疼
[nĭ de shāng bā wŏ de téng]
Expresses that one empathizes deeply with another person ’ s pain This means someone else ’ s suffering ...
-
你的痛远远不如我
[nĭ de tòng yuăn yuăn bù rú wŏ]
This signifies that the persons own pain or sufferings feel deeper or greater than the pain endured ...
-
你给的伤好痛
[nĭ jĭ de shāng hăo tòng]
A direct statement expressing profound pain caused by another persons hurtful behavior or words ...
-
你是我致命的伤害你是我致命的祸害
[nĭ shì wŏ zhì mìng de shāng hài nĭ shì wŏ zhì mìng de huò hài]
The meaning here is that the other person has caused significant emotional pain and harm It describes ...