-
血痂
[xuè jiā]
This evocative term translates as blood scab It vividly represents something left behind after ...
-
结痂与疤
[jié jiā yŭ bā]
Directly translated as scabs and scars this reflects wounds either physical healing process or ...
-
伤口会慢慢结痂
[shāng kŏu huì màn màn jié jiā]
Wounds will gradually scab over Its often used metaphorically to express pain or sadness that slowly ...
-
伤痂
[shāng jiā]
Literal translation is Wound Scab which symbolizes recovery from injuries — emotional or physical ...
-
难结痂
[nán jié jiā]
It translates to Difficult to scab implying the wound is hard to heal In metaphorical sense it symbolizes ...
-
伤口应结疤
[shāng kŏu yīng jié bā]
This name metaphorically means that one should heal from past wounds and move on similar to a wound ...
-
疮痂
[chuāng jiā]
The literal translation is ‘ scab ’ referring metaphorically to a healed but still visible wound ...
-
永不结痂伤
[yŏng bù jié jiā shāng]
This means a wound that never scabs implying a persistent open sore or deep pain that remains unhealed ...
-
伤口结不了痂
[shāng kŏu jié bù le jiā]
Wound That Wont Scab metaphorically describes an emotional trauma that cannot heal over time lingering ...