Understand Chinese Nickname
伤多了心也麻痹了
[shāng duō le xīn yĕ má bì le]
'Too Much Wounding Leaves One Numb' speaks about experiencing so much pain and heartache over time that it desensitizes a person, rendering them emotionally numb and detached.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛久了会麻木
[tòng jiŭ le huì má mù]
LongTerm Pain Will Make One Numb This indicates enduring pain — whether emotional or physical — ...
我被伤的已经麻木无知
[wŏ bèi shāng de yĭ jīng má mù wú zhī]
This conveys a sense of deep emotional harm resulting in numbness or apathy : I have been hurt so much ...
心痛成腻
[xīn tòng chéng nì]
Heart pain turning into numbness reflecting an intense experience of heartbreak so profound that ...
痛浸泡久了麻木了
[tòng jìn pào jiŭ le má mù le]
This phrase conveys prolonged suffering leading to numbness It means enduring pain for so long that ...
痛久了就麻木了
[tòng jiŭ le jiù má mù le]
Longterm Pain Brings Numbness expresses deep emotional or psychological pain over time leading ...
痛多会麻
[tòng duō huì má]
Great Pain Becomes Numb indicates an emotional state resulting from enduring numerous heartaches ...
痛太多早已麻木
[tòng tài duō zăo yĭ má mù]
Too Much Pain Has Made Me Numb It refers to having undergone significant hardships or pain leading ...
痛久会麻木
[tòng jiŭ huì má mù]
This phrase means Pain will turn into numbness after a long time It reflects an emotional state where ...
早已麻木
[zăo yĭ má mù]
Translated as Already numb this reflects emotional desensitization or detachment suggesting ...