Understand Chinese Nickname
伤不起的自己伤不起的心
[shāng bù qĭ de zì jĭ shāng bù qĭ de xīn]
This translates as 'Cannot be hurt again - me or my heart.' It conveys vulnerability after emotional trauma, possibly expressing caution in future relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
勿伤我心
[wù shāng wŏ xīn]
This means Do Not Hurt My Heart It expresses vulnerability asking others for understanding and compassion ...
别伤我的心
[bié shāng wŏ de xīn]
Dont Break My Heart directly expresses the desire not to be hurt It indicates emotional vulnerability ...
真的不想再被伤害了
[zhēn de bù xiăng zài bèi shāng hài le]
Translating to I really dont want to be hurt again this name expresses deep vulnerability and emotional ...
心不是拿来给你伤的
[xīn bù shì ná lái jĭ nĭ shāng de]
Translates to my heart is not meant for you to hurt This implies protecting oneself from harm especially ...
姐我伤不起爱不起
[jiĕ wŏ shāng bù qĭ ài bù qĭ]
It can be translated as Im not able to bear more hurt or to love any longer This implies deep pain from ...
我不会靠的太近让你来伤害
[wŏ bù huì kào de tài jìn ràng nĭ lái shāng hài]
This phrase could be understood as I wont get too close so you cannot hurt me expressing caution and ...
别伤我心
[bié shāng wŏ xīn]
Translating directly to Dont Break My Heart it conveys vulnerability and a plea for emotional protection ...
你伤了我
[nĭ shāng le wŏ]
Translated as ‘ You hurt me ’ this conveys heartbreak or emotional pain experienced due to actions ...
我本无心何来伤心
[wŏ bĕn wú xīn hé lái shāng xīn]
Literally meaning How can I be hurt if I have no heart this indicates an emotional detachment or a protective ...