-
傻子会爱我我就是傻子
[shă zi huì ài wŏ wŏ jiù shì shă zi]
A selfdeprecating statement that suggests If only fools would love me then I must be a fool too It conveys ...
-
我爱你你爱她我也瞎你也瞎
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā wŏ yĕ xiā nĭ yĕ xiā]
In a somewhat selfdeprecating way this expresses feelings of unrequited love and frustration : ...
-
傻瓜我是爱你的白痴啊
[shă guā wŏ shì ài nĭ de bái chī a]
Foolish fool Im the idiot who loves you An overly romantic or dramatic expression of selfdeprecating ...
-
明明爱你却要骗自己
[míng míng ài nĭ què yào piàn zì jĭ]
Clearly love you but have to fool myself this reveals feelings such as unrequited love where a person ...
-
我只是个爱你的傻子
[wŏ zhĭ shì gè ài nĭ de shă zi]
Translated as Im just a fool in love with you reflecting unconditional love or obsession towards ...
-
傻瓜说爱我
[shă guā shuō ài wŏ]
A fool says love to me It conveys an irony or selfdeprecation indicating someone naive or stupid has ...
-
我爱你你爱他你真瞎我也瞎
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā nĭ zhēn xiā wŏ yĕ xiā]
I love you you love himher youre really blind and so am I This conveys mutual misunderstanding and ...
-
我若爱你我是白痴我若想你我是傻瓜
[wŏ ruò ài nĭ wŏ shì bái chī wŏ ruò xiăng nĭ wŏ shì shă guā]
This phrase humorously emphasizes strong feelings for someone saying if I love you I am an idiot ; ...
-
你心瞎呀喜欢我
[nĭ xīn xiā yā xĭ huān wŏ]
You ’ re Blind to Love Me It ’ s a somewhat teasing or selfeffacing way of saying that someone likes ...