Understand Chinese Nickname
若即若离人品有问题
[ruò jí ruò lí rén pĭn yŏu wèn tí]
A direct comment on someone who is neither close nor distant, maintaining an ambiguous relationship. This could imply a criticism towards such a person’s integrity or character.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我共你不够熟
[wŏ gòng nĭ bù gòu shú]
Im not close enough to you This phrase suggests a guarded attitude toward relationships maintaining ...
不相偎
[bù xiāng wēi]
This translates into Not Close or Not Intimate expressing a distance or aloofness in relationships ...
同床共枕又怎样
[tóng chuáng gòng zhĕn yòu zĕn yàng]
This implies skepticism about the importance or meaning of intimate proximity It expresses the ...
我没有说你是我的全部
[wŏ méi yŏu shuō nĭ shì wŏ de quán bù]
This name suggests a sense of emotional detachment or hesitation in fully acknowledging the other ...
你向来不是痴心的种
[nĭ xiàng lái bù shì chī xīn de zhŏng]
The phrase suggests someone isn ’ t faithful or doesnt remain devoted in relationships perhaps ...
你可真爱她
[nĭ kĕ zhēn ài tā]
A somewhat sarcastic way of commenting on anothers apparent love or dedication to someone The implication ...
不愿与你愿意腻你
[bù yuàn yŭ nĭ yuàn yì nì nĭ]
This name contrasts two conflicting attitudes Unwilling to be with you but willing to indulge you ...
不爱的人
[bù ài de rén]
This name suggests someone indifferent perhaps someone whos emotionally distant or detached from ...
别深拥别远离
[bié shēn yōng bié yuăn lí]
It implies a complex relationship where the person wishes not to be held too closely or distanced ...