-
无法控制自己的眼泪
[wú fă kòng zhì zì jĭ de yăn lèi]
Unable to control one ’ s tears indicates someone is easily affected emotionally to the point of ...
-
用眼泪开诠释自己的悲伤
[yòng yăn lèi kāi quán shì zì jĭ de bēi shāng]
The use of tears to express profound personal sadness suggests that one resorts to weeping as a way ...
-
泪与心结
[lèi yŭ xīn jié]
Tears associated with unresolved emotions or deep psychological issues heart knots indicating ...
-
我的感受只有眼泪懂
[wŏ de găn shòu zhĭ yŏu yăn lèi dŏng]
This suggests a feeling that only ones own tears understand ones suffering or sorrow indicating ...
-
眼泪涌上
[yăn lèi yŏng shàng]
Implies that tears are welling up reflecting sadness or emotional distress that makes this person ...
-
对此如何不泪垂
[duì cĭ rú hé bù lèi chuí]
How can one help but shed tears at this conveys deep sorrow or empathy towards a certain scenario where ...
-
难免还是会热泪盈眶
[nán miăn hái shì huì rè lèi yíng kuàng]
Despite everything tears cannot be stopped sometimes ; it suggests someone is prone to crying indicating ...
-
眼泪是体会
[yăn lèi shì tĭ huì]
Tears Are Understanding This implies that through tears deeper understanding is gained It suggests ...
-
情绪是可以控制但眼泪不会撒谎
[qíng xù shì kĕ yĭ kòng zhì dàn yăn lèi bù huì sā huăng]
Emotions Can Be Controlled But Tears Do Not Lie Here there ’ s a distinction made between emotional ...