Understand Chinese Nickname
容颜尽失少年弃
[róng yán jĭn shī shăo nián qì]
Suggests a sad acceptance where beauty fades over time, and the youth departs, often referring to the inevitable aging process and lost youthful years.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
芳华消逝红颜老去
[fāng huá xiāo shì hóng yán lăo qù]
Prime time gone by ; beauty fades with age Conveys nostalgia and resignation towards youth lost ...
韶华不为少年留
[sháo huá bù wéi shăo nián liú]
Youthful Glory Doesn ’ t Stay : This is a sigh acknowledging that the vigor of youth fades over time ...
美人迟暮君已老
[mĕi rén chí mù jūn yĭ lăo]
Beauty fades as youth departs this phrase poetically laments the fleeting nature of youth and beauty ...
时光褪去容颜老去
[shí guāng tùn qù róng yán lăo qù]
Time fades away and beauty ages expresses a melancholic sentiment about the passage of time leading ...
消失不见年华
[xiāo shī bù jiàn nián huá]
Disappearance of years implies fading beautyyouthvitality with time passing away a sigh about ...
容颜已衰
[róng yán yĭ shuāi]
Translated as beauty has faded this name can signify aging gracefully or feeling worn down by time ...
青春已逝红颜已老
[qīng chūn yĭ shì hóng yán yĭ lăo]
Youth has passed and beauty faded carries a sense of sadness over time The fleeting nature of youth ...
只恐红颜易老空白头
[zhĭ kŏng hóng yán yì lăo kōng bái tóu]
It means ‘ worried that beauty fades fast while waiting in vain ’ which expresses anxiety that youth ...
红颜老
[hóng yán lăo]
Beauty Ages expressing lamentation or recognition of physical beauty fades over time For those ...