Understand Chinese Nickname
人走茶凉心灰意冷
[rén zŏu chá liáng xīn huī yì lĕng]
Meaning 'the tea grows cold when people leave - my heart sinks'. It depicts a state of sadness and loss after people who were once close depart from life, reflecting feelings of abandonment and despair.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
茶凉心凉他已去
[chá liáng xīn liáng tā yĭ qù]
This poetic phrase roughly translated as Cold tea cold heart he has left evokes images of abandonment ...
人走茶凉心已死
[rén zŏu chá liáng xīn yĭ sĭ]
Literally means after people leave the tea gets cold and my heart turns numb and dead depicting a sentiment ...
人去茶凉
[rén qù chá liáng]
When People Leave the Tea Gets Cold reflects feelings of loneliness and impermanence It expresses ...
人走茶凉心更凉
[rén zŏu chá liáng xīn gèng liáng]
This phrase paints a melancholic picture ; When people leave the tea grows cold and the heart feels ...
人走茶凉多年久不归
[rén zŏu chá liáng duō nián jiŭ bù guī]
Meaning After People Left The Tea Grew Cold ; They Never Came Back It describes how things turn cold ...
心已死茶已凉
[xīn yĭ sĭ chá yĭ liáng]
Literally translated this means that the heart has died and the tea has turned cold which implies ...
茶凉了
[chá liáng le]
The Tea Has Gone Cold symbolizes the fading of warmth or affection often implying a lost opportunity ...
茶已凉
[chá yĭ liáng]
Means The tea has gone cold symbolizing missed opportunities or neglected moments It conveys a feeling ...
茶凉了你也走了
[chá liáng le nĭ yĕ zŏu le]
This means The Tea Has Gone Cold and You ’ ve Also Left It paints a poignant picture of disappointment ...