Understand Chinese Nickname
认识你是我最大的败笔
[rèn shī nĭ shì wŏ zuì dà de bài bĭ]
'Meeting you was my greatest mistake,' this phrase expresses regret or disappointment in the encounter with someone, implying that this person brings out negative outcomes in one's life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
后悔遇见你
[hòu huĭ yù jiàn nĭ]
Literally means I Regret Meeting You expressing feelings of regret after meeting a particular person ...
遇你误终身
[yù nĭ wù zhōng shēn]
Encountering you was my lifes mistake It expresses deep regret associated with a certain person ...
认识你是我瞎了眼
[rèn shī nĭ shì wŏ xiā le yăn]
Meeting you was a mistake literally meeting you I was blind This indicates regret over having met ...
你的出现是个错
[nĭ de chū xiàn shì gè cuò]
Translates to Your appearance is a mistake expressing remorse or dissatisfaction at encountering ...
爱上你就是个错
[ài shàng nĭ jiù shì gè cuò]
Falling in love with you was a mistake Represents the deep regret experienced when realizing that ...
遇见是错
[yù jiàn shì cuò]
Meaning meeting was a mistake this implies that encounters with someone or certain experiences ...
我们的相识只是错误
[wŏ men de xiāng shī zhĭ shì cuò wù]
Our encounter was just a mistake This phrase might indicate regret or selfblame about the development ...
终究过错
[zhōng jiū guò cuò]
It translates to Ultimately it was a mistake reflecting on a past relationship or decision with regret ...
遇见你是我今生最大的错
[yù jiàn nĭ shì wŏ jīn shēng zuì dà de cuò]
Meeting You Was My Greatest Mistake In Life directly expresses regret or pain caused by someone special ...