Understand Chinese Nickname
认识的人越多我越喜欢狗
[rèn shī de rén yuè duō wŏ yuè xĭ huān gŏu]
This suggests sarcasm on human relations, as when getting to know more humans one finds their flaws and thus tends to prefer the company of dogs instead.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
找来找去不如养条狗
[zhăo lái zhăo qù bù rú yăng tiáo gŏu]
Translated as Looking around but it turns out that having a dog is better this name suggests the feeling ...
贱人不如好狗
[jiàn rén bù rú hăo gŏu]
A provocative way of denigrating oneself lower than animals here a dog expressing deep selfcontempt ...
认识的人越多还是越喜欢狗
[rèn shī de rén yuè duō hái shì yuè xĭ huān gŏu]
It humorously expresses a preference for dogs over people even as one meets more and more individuals ...
和人开玩笑和狗打交道
[hé rén kāi wán xiào hé gŏu dă jiāo dào]
Translated as playing tricks with people but dealing seriously with dogs it seems somewhat sarcastic ...
怪我太年轻分不清人狗
[guài wŏ tài nián qīng fēn bù qīng rén gŏu]
Using provocative wording comparing people and dogs this net name criticizes someone for being ...
人贱不如狗乖
[rén jiàn bù rú gŏu guāi]
In a humorous and sarcastic tone this idiom compares man to dog it literally means people have worse ...
怪我分不清你是人是狗
[guài wŏ fēn bù qīng nĭ shì rén shì gŏu]
Blame Me for Not Knowing If You Are Human or Dog uses sarcasm and humor to express confusion and frustration ...