Understand Chinese Nickname
曲终人散
[qŭ zhōng rén sàn]
'When the Music Ends, People Depart', this name depicts the sentiment of temporary reunions or gatherings eventually coming to an end.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曲终人亦散
[qŭ zhōng rén yì sàn]
When the Melody Ends People Also Depart paints a poignant scene : once the concert finishes or a good ...
笙歌散尽游人去
[shēng gē sàn jĭn yóu rén qù]
Literally means the music ends and the visitors leave This internet name suggests a melancholic ...
曲终人散场
[qŭ zhōng rén sàn chăng]
When the music ends people disperse It means everything has come to an end This name reflects a sense ...
曲终人已散
[qŭ zhōng rén yĭ sàn]
When the Music Stops People Leave depicts a scene where people depart after the end of a performance ...
曲终人散戏尽人离
[qŭ zhōng rén sàn xì jĭn rén lí]
When the music ends and people leave This reflects melancholy feelings when something beautiful ...
曲散终离
[qŭ sàn zhōng lí]
It means The Music Ends Finally Departing It reflects feelings after a gathering has ended and people ...
曲终人离
[qŭ zhōng rén lí]
The Song Ends People Depart Often used after a joyful event or time ends leaving one lonely and nostalgic ...
曲走人散
[qŭ zŏu rén sàn]
The music stops people leave reflects a sense of endings in gatherings or parties Once the fun times ...
曲尽人离
[qŭ jĭn rén lí]
Literally The music ends and people leave suggesting an end of a lively party leaving the user alone ...