-
情深向谁
[qíng shēn xiàng shéi]
To whom is the deep affection directed Signifies a question or contemplation about where ones deep ...
-
进谁心
[jìn shéi xīn]
To Whose Heart suggests questioning or probing into a certain or uncertain heart exploring inner ...
-
你把爱都给了谁
[nĭ bă ài dōu jĭ le shéi]
To whom have you given your love ? reflects curiosity and perhaps jealousy or bitterness toward ...
-
眞心誰許我
[zhēn xīn shuí xŭ wŏ]
Whom has given true hearted devotion to me ? This reflects longing for honest love expressing the ...
-
你把爱情给了谁
[nĭ bă ài qíng jĭ le shéi]
To Whom Do You Give Your Love ? poses a reflective question on love ’ s allocation questioning whose ...
-
你的深情给了谁
[nĭ de shēn qíng jĭ le shéi]
Asking to whom the person ’ s deep and serious affection is given It implies a questioning of love ...
-
此情谁赋
[cĭ qíng shéi fù]
To Whom Does This Love Belong asks who possesses this deep affection or passion mentioned here It ...
-
予谁情深
[yŭ shéi qíng shēn]
It implies to whom do I offer my deep affection ? Expressing a yearning for sincere and deep affection ...
-
心在你那里你让我爱谁
[xīn zài nĭ nèi lĭ nĭ ràng wŏ ài shéi]
My heart belongs to you who do you expect me to love ? conveys unrequited love and disappointment ...