Understand Chinese Nickname
情人已去故人已走
[qíng rén yĭ qù gù rén yĭ zŏu]
Expresses deep nostalgia and regret for lost love and relationships that have vanished over time, carrying strong sorrowful feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
逝去的爱情只剩下回忆
[shì qù de ài qíng zhĭ shèng xià huí yì]
Lost love leaves only memories indicating that all that remains of a previous relationship is recollection ...
泪浸湿了回忆心遗失了曾经
[lèi jìn shī le huí yì xīn yí shī le céng jīng]
Expresses profound sadness and regret over past experiences where tears have soaked memories and ...
只因当时太爱你
[zhĭ yīn dāng shí tài ài nĭ]
Expresses past regret and lingering affection for someone whom the person once loved very deeply ...
回忆好重思念好痛
[huí yì hăo zhòng sī niàn hăo tòng]
Expresses heavy nostalgia and painful longing for the past It suggests that remembering and missing ...
残念曾爱
[cán niàn céng ài]
Regretful about love from the past conveying unfulfilled love that brings melancholy memories ...
遗憾的是过去不再拥有
[yí hàn de shì guò qù bù zài yōng yŏu]
The past can no longer be regretfully possessed Expresses remorseful feelings toward things or ...
温存不及
[wēn cún bù jí]
Not as Good as Past Affection It conveys the regret and sadness over lost love or warmth that can never ...
深惋曾挽未忘他
[shēn wăn céng wăn wèi wàng tā]
Deeply Regretting and Still Remembering Him It refers to strong feelings of regret and longing perhaps ...
我们的爱情被时间没收了
[wŏ men de ài qíng bèi shí jiān méi shōu le]
Expresses a bittersweet sentiment that love has been taken away by the passing of time a heartache ...