Understand Chinese Nickname
情离人分
[qíng lí rén fēn]
Directly translated, it means 'when love leaves, people part'. It reflects someone who has experienced heartbreaks where a romantic relationship came to an end, forcing them to go separate ways.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情弃
[qíng qì]
Literally translates to discard love It reflects feelings of heartbreak abandonment in a romantic ...
结局她离
[jié jú tā lí]
Literally translates as the end result is she leaves this nickname implies heartbreak after a relationship ...
当爱再次离开我你也不在
[dāng ài zài cì lí kāi wŏ nĭ yĕ bù zài]
Expressing a broken hearted feeling this phrase implies that when love leaves again even the other ...
爱离开
[ài lí kāi]
Love Leaves This signifies heartache or the feeling after experiencing a breakup or departure of ...
含泪放手让你自由
[hán lèi fàng shŏu ràng nĭ zì yóu]
Translated as Letting You Go with Tears this reflects feelings of heartbreak but wishing for freedom ...
情爱遗下我
[qíng ài yí xià wŏ]
Translates to Love Has Left Me Behind This clearly denotes feelings of abandonment or neglect in ...
离人怎拥
[lí rén zĕn yōng]
It translates to something like How does one embrace a departing lover ? This indicates sorrow over ...
爱在离别时恨在分手时
[ài zài lí bié shí hèn zài fēn shŏu shí]
It translates to Love when parting ways hate after breaking up This reflects the complex emotions ...
我们的爱情已到尽头
[wŏ men de ài qíng yĭ dào jĭn tóu]
It signifies the sad conclusion of a relationship where love or affection has come to an end between ...