情话醉心酒话醉人
[qíng huà zuì xīn jiŭ huà zuì rén]
'情话醉心酒话醉人' can be translated as 'Sweet talk is like wine; both can intoxicate people'. It's used by someone romantic or who admires deep emotional connections, comparing love confessions to liquor that can make one feel drunk or lose oneself.