Understand Chinese Nickname
情话总是那么美
[qíng huà zŏng shì nèi me mĕi]
This expresses admiration or cynicism about how sweet love confessions always sound beautiful but may sometimes be insincere or idealized.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情话久了会腻
[qíng huà jiŭ le huì nì]
Sweet words grow tiresome over time highlights cynicism towards excessively romantic speech It ...
情话暖人耳
[qíng huà nuăn rén ĕr]
Heartfelt words that warm the ear This name suggests someone who is touched or attracted to sweet ...
情话说的像笑话
[qíng huà shuō de xiàng xiào huà]
Referring to love declarations spoken so clumsily or insincerely as to render them laughable rather ...
情话偏偏让人深信不疑
[qíng huà piān piān ràng rén shēn xìn bù yí]
‘ Love talks somehow make people absolutely trustful ’ Expresses how sweet words during romantic ...
情话笑人
[qíng huà xiào rén]
Love Words That Tease the Heart : Indicates sweet nothings or love confessions that can either amuse ...
情话再甜也只是敷衍
[qíng huà zài tián yĕ zhĭ shì fū yăn]
The sweetest words in love are but flattery pointing out that however flattering or endearing loving ...
情话再甜也是敷衍剧情再美也是演戏
[qíng huà zài tián yĕ shì fū yăn jù qíng zài mĕi yĕ shì yăn xì]
This reflects a cynical outlook on love where sweet words are considered mere platitudes and even ...
甜蜜逼真
[tián mì bī zhēn]
Sweetly True describes something or someone very sweet and genuine maybe a lover or experience that ...
情话好听难辨真
[qíng huà hăo tīng nán biàn zhēn]
Sweet words are nice to hear but hard to discern their authenticity This reflects a person whos been ...