Understand Chinese Nickname
情话听多了会腻
[qíng huà tīng duō le huì nì]
'Too much love talk will get sickly sweet' suggests the writer finds the excessive sweetness from words of love insincere or overly sentimental over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情话太多也很难过
[qíng huà tài duō yĕ hĕn nán guò]
Too Much Sweet Talk Can Also Make People Unhappy : It reveals a contradictory feeling about sweet ...
情话多腻
[qíng huà duō nì]
Sweet talk gets old It reflects how after hearing too many love stories even romantic words start ...
情话腻了口
[qíng huà nì le kŏu]
Sickened by Sweet Words : Indicates feeling overly saturated or uncomfortable with excessively ...
情话好腻
[qíng huà hăo nì]
It translates to Love talk feels too sweet This reflects that the person might find overly romantic ...
情话多了腻
[qíng huà duō le nì]
Meaning Too Much Sweet Talk Can Be Cloying it comments on the sentiment that excessive romantic expressions ...
情话过腻
[qíng huà guò nì]
Too sweet words of love implies that love declarations have become overly sweet or saccharine leading ...
情话太多我不腻但我想吐
[qíng huà tài duō wŏ bù nì dàn wŏ xiăng tŭ]
Too many sweet words not boring but rather nauseating This describes an overwhelmed reaction towards ...
情话太多我会腻
[qíng huà tài duō wŏ huì nì]
This translates into Too Much Love Talk Makes Me Feel UncomfortableSick It signifies that although ...
爱说多了烫嘴
[ài shuō duō le tàng zuĭ]
Too much talk about love scorches the mouth The saying conveys the thought that talking too much about ...